معنی Blow up به فارسی

در این ویدیو قصد داریم با معنی Blow up (افعال دو بخشی) آشنا شویم. از لحاظ تحت اللفظی به معنی “وزیدن بالا ” می باشد، درحالیکه در حالت کاربردی و محاوره‌ای به معنای “منفجر شدن، جوش آوردن، عصبانی شدن، چیزی را باد کردن، خیلی سریع مشهور شدن ” می‌باشد.

مثال های مرتبط

The racing car blew up after it crashed into the fence.

ماشین مسابقه‌ای بعد از اینکه با حفاظ دور پیست برخورد کرد، منفجر شد.

She may blow up when she finds out how much I spent.

او زمانی که بفهمه که من چقدر خرج کردم، ممکنه جوش بیاره.

We have to blow 50 balloons up for the party.

ما باید پنجاه بادبادک را برای مهمانی باد کنیم.

They blew up my car.

آنها ماشینمو آتش زدند.

I’m sorry I blew up at you yesterday.

معذرت میخوام که دیروز از دستت عصبانی شدم.

The car blew up as soon as it hit the wall

به محض اینکه ماشین با دیوار اصابت کرد منفجر شد.

This album is about to blow up; they’re being promoted on MTV.

این آلبوم خیلی سریع قراره بترکونه، در شبکه ام تی وی داره تبلیغ میشه.

…برای خواندن مطالب و مثال‌های مشابه به بخش  مراجعه کنید…

محصولات مرتبط

۱جامع‌ترین پک ویدیویی گرامر زبان انگلیسی
۲آموزش مکالمه زبان انگلیسی با سریال بریکینگ بد (فصل‌های یک تا سه)
۳آموزش برترین اصطلاحات زبان انگلیسی به همراه ویدیوهای اختصاصی
۴آموزش برترین کالوکیشن های زبان انگلیسی به همراه ویدیوهای اختصاصی

مقالات مرتبط

۱معرفی 46 تا از بهترین پادکست های آموزشی برای تقویت زبان انگلیسی
۲بهترین کتاب های تقویت مهارت های چهارگانه زبان انگلیسی/ واژگان/ گرامر
۳اصطلاحات پرکاربرد و رایج زبان انگلیسی
۴کالوکیشن در زبان انگلیسی (Collocation)
۵بهترین سن یادگیری زبان انگلیسی
۶اهمیت گرامر در زبان انگلیسی (جامع‌ترین پک ویدیویی گرامر زبان انگلیسی در ایران)
۷تقویت مهارت ریدینگ در زبان انگلیسی + روش ها و مهارت های طلایی
۸اهمیت زبان انگلیسی در زندگی روزمره (یادگیری زبان انگلیسی)
۹افعال دو بخشی چیست و در زبان انگلیسی چه کاربردی دارد؟

 

اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها